Icelandic Christmas Cat Song
Translation of Jólaköttinn by Björk from Icelandic to English.
Icelandic christmas cat song. Björk did a wonderful cover of it in 1987. The Christmas Cat was made famous in a 1932 poem by Icelandic poet Jóhannes úr Kötlum. 2 thoughts on A song about the Icelandic Christmas Cat from Björk Petros says.
Unlike other parts of the world where Father Christmas or Saint Nick is the only yuletide icon Icelandic culture depicts not one but 13 Christmas trolls. So imagine the terror of poor children who didnt get a new piece of clothing for Christmas. The threat of being eaten by this massive monster of a cat was not only used to motivate kids.
12282019 at 1107 AM. Snjókorn Falla Laddi. Lastly Sigríður tells me the song Morning Has Broken popularized by Cat Stevens in the 1970s it actually originated as a Scottish hymn in 1900 with English lyrics written in 1931 by Eleanor Farjeon has become a very popular Christmas song in Iceland.
The stories are directed at children and are used to scare them into good behaviour. No one is quite sure where the Yule Cat belief comes from but what has made the Cat universally famous is perhaps the poem by Jóhannes úr Kötlum 18991972 the beginning of. And for modern Icelanders most of making sure we got something new for Christmas.
The folklore includes both mischievous pranksters who leave gifts during the night and monsters who eat disobedient children. Grýla and Leppalúði have 13 children all of whom are male that are the Icelandic Santa Clauses. A faithful cover of the Shakin Stevens song Snow is Falling but Laddis charming voice and the Icelandic lyrics makes it into one of the most popular Icelandic Christmas songs.
I am not afraid of the Christmas cat. Superstition was rife in Iceland in the past. Im not convinced that shes entirely human.